Þessi síða notar kökur (e. cookies) til að auðvelda þér að vafra um vefinn.

Hausmynd1

Orðalisti 10.02.2009 n–p

enska                                                 íslenska

nagware                                             jagbúnaður

namespace                                        nafnarými

nerd                                                    nörður, nörtur

nerdish                                               nartarlegur

non-repudiation PIN                           undirskriftar-PIN        

OLED,

            organic light-emitting diode    lífrænn ljóstvistur

on-demand computing                      æskivinnsla

on-the-fly                                            jafnóðum, jafnharðan

open source                                       frjálsræði

open source                                       opinsæi

open source culture                           frjálsræðismenning

open source culture                           opinsæi

open source software                                    frjálsræðishugbúnaður, opinn hugbúnaður

open source software                                    opinsær hugbúnaður

organizational certificate                    skipulagsskilríki

parked domain site                            setrsamheiti

password synchronization                 samhæfing aðgangsorða

pharming                                            veftál

phishing kit                                         vefveiðarfæri

phreak                                                freki

ping of death                                      banabank

PKI domain                                        dreifilyklaveldi

Podcast                                              hlaðvarp

policy authority                                  reglustjórn

port                                                     vanghæfa

PowerPoint slide                                skýra kv.

presence technology                         staðtækni

prompt                                                            hvöt kv.

prompt                                                            hvetja so.

provisioning                                        veiting

pseudonym                                        valnefni

punch-out                                           vefskipti hk.ft.

punch-out                                           hafa vefskipti

 

Orðalisti 10.02.2009 a–m

Hér er birtur í tilraunaskini orðalisti með um 200 orðum sem orðenefndin hefur fjallað um að undaförnu. Athugasemdir vel þegnar (sigrun.h@simnet.is)

Fyrri hluti a–m

 

enska                                                 íslenska

attention economy                             athyglishagkerfi, hagkerfi athyglinnar

authentication                                     sannvottun

authentication PIN                             kennsla-PIN, kennslanúmer

authorization                                       heimilun

autoloader                                          hleðsluþjarki

backport                                             bakhæfa

backport                                             bakhæfing

backspace                                         hopa, bakka

barnacle                                             hrúðurkarl

Bayesian filter                                    Bayesarsía

blanket exclusion                               sértæk útilokun

blended threat                                    fjölþætt árás

Blue-ray Disc  Blue-ray, BD               blágeisladiskur, bládiskur

bot worm                                            yrkisormur

botnet                                                 yrkjanet

browser hijacker                                afvegaleiðir

buzz marketing                                  nafnbundin kynning

CA domain                                         vottunarveldi

callback function                               rekstefja

CAPTCHA,

Computer Automated

Public Turing Test to tell

Computers and

Humans apart                        skynpróf        

cardinality                                           fjöldatala, stakatala, stakafjöldi

check in                                             skila

check in                                             skil hk. ft.

check out                                           taka frá

check out                                           frátekt kv. et.

cloud                                                   grúi

cloud computing                                grúavinnsla

compile                                              vistþýða

compromise                                       vásetning

compromise                                       vásetja           

content spoofing                                efnisfölsun

contextual marketing                         reynsluháð markaðssetning

contgent alignment                            sniðræn samstilling

cross-border                                       millilanda-

cross-platform                                               fjölvangs-

cyberextortion                                                netkúgun

data kidnapping                                 gagnarán

de facto standard                               raunstaðall

de jure standard                                 lögstaðall

deliverables                                        afurð

domestic-                                           innanlands-

doorway pages                                  tálsíður

download no.                                      niðurhlað

drive-by-download                             sjálfvirkt niðurhlað

electronic business                            rafræn viðskipti, netviskipti

electronic commerce                        netverslun

e-mail spoofing                                  upprunafölsun

emedia                                               vefmiðill

end-user                                             lokanotandi

e-skills                                                netfærni, fróðfærni

ethical worm                                      bætiormur

Facebook                                           Vinamót

facilitator                                            ráðunautur, hópstjóri

firewall                                                            netvörn

fool-proof                                           glóptaustur

fork( a process)                                 kvísla ferli

fuzzy string search, fuzzy search      námundaleit

geek                                                   gaukur tölvugaukur

geekosphere                                      gaukshreiður

geekspeak                                         gaukamál

google                                                 glöggva so. (stýrir þolfalli)

gotcha                                                glepja kv.

grammar checker                              málrýnir         

handheld                                            lófa-, lófatækur

handheld computer                            lófatölva

haptic-                                                snertiskyns-

haptic technology                              snertiskynstækni       

hard-                                                   vélbúinn

hard-                                                   vélbúinn

hard certificate                                   vélbúið skilríki

harmonisation                                    samræming

harware secutity module, HSM         varald

hash buster                                        amafjölbreytir

heuristic filter                                      brjóstvitssía

home atuomation                               snjallvæðing

HotSync                                             snarstilling

HotSync software                              snarstillibúnaður

identification                                       kennsl

identifier                                             kennimark

identity chaos                                     kennakös

integrated threat management          fjölþætt öryggisstjórn

iPhone                                    vefsími, fjölva kv.

iPod                                                    tónhlaða         

IT supporter                                        tölvutæknir

location awareness                            staðfinning

location -based services                    staðræn þjónusta

mashup                                              blendingsvefur, blendingur, vefblanda

mashup                                              vefblöndun

mashup                                              vefblendir

metakey                                             lýsihnappur

meterd services                                 mæld þjónusta

microblogg                                         örblogg

microblogging                                    örbloggun

migration                                            yfirfærsla

migration path                                    yfirfærsluleið

mobile                                                 farandlegur

mobile environment                           farandtæknisvið

mobile internet site, WAP site            símavefsetur  

mobile web                                         farsímavefur

mount                                                 sæta, setja, ísetja, steðja, bregða á

mount point                                        sæti, aðsetur, setur, steðji

multimedia messaging service,

MMS                                       fjölskilaboðaþjónusta 

munging                                             amaspilling

 

Orðalisti a-c

17.02.2009

Fyrsti hluti orðalista frá orðanefndinni. Þessir orðalistar verða gerðir aðgengilegir á meðan verið er að vinna frekar úr þeim. Athugasemdir óskast til formanns: sigrun.h@simnet.is

e-skills - netfærni

 e-skillsnetfærni

Nefndin fékk nýlega fyrirspurn frá þýðingardeild utanríkisráðuneytisins um hvernig ætti að þýða e-skills. Þýðandinn lagði sjálfur til að notað yrði íslenska heitið netfærni. Nefndin fann ekki annað betra og leggur það því til. En til þess að vera sjálfum okkur samkvæm ættum við að leggja til heitið fróðfærni sem er myndað úr heitinu fróð sem hefur verið lagt til sem þýðing á information.  

handheld - lófatækur

Í 4. úgáfu Tölvuorðasafns eru þrjú heiti þar sem „handheld“ er fyrri liður: handheld calculator (vasareiknir), handheld computer (lófatölva, handtölva) og handheld keyboard (farandhnappaborð). Nýlega barst orðanefndinni fyrirspurn um þýðingu á handheld. Nefndin telur að þörf sé fyrir lýsingarorð sem nota má í staðinn fyrir handheld. Lagt er til að nota lýsingarorðið lófatækur og tala um lófatæk tól. Eftir sem áður má nota forliðinn lófa-.

iPod og Podcast

Á fundi orðanefndarinnar föstudaginn 26. október var enn þá einu sinni fjallað um íslenskt heiti fyrir iPod. Mjög erfitt er að gefa slíkum tækjum íslensk heiti þegar heitið er jafnframt vörumerki. Nokkrar tillögur um heiti á iPod hafa þegar verið settar fram, t.d. spilastokkur og tónhlaða.  Nefndin á ótal tillögur í pokahorninu sem ekki hafa þótt nægilega góðar. Eins og oft áður fannst okkur heitið tónhlaða vera best og mælum því með að það verði notað. Árni Johnsen alþingismaður setti hugmyndina um tónhlöðu fram í grein í Morgunblaðinu þri. 30.5.2006. Árni segir í greininni að tónhlaða sé „tæki sem hlaðið er tónum. Nærtækast um samsvarandi orð er rafhlaða“. Árni biður siðan Moggamenn um að taka tónhlöðuna upp á sína arma, „því þá nær orðið festu í íslensku og enska vörumerkið, sem virkar eins og aðskotahlutur í íslensku ritmáli, hverfur á vit feðra sinna“.

Á sama fundi var einnig rætt um íslenskt heiti fyrir Podcast sem mér skilst að sé eins konar „útvarp í tónhlöður“. Þá datt upp úr einum nefndarmanna hvort nota mætti orðið „hlaðvarp“ fyrir þetta. Okkur leist nokkuð vel á þá hugmynd.

Nú brá svo við að ég heyrði auglýst „hlaðvarp“  Rásar 1 í útvarpinu í gær. Ég fann það einnig á vefsetri Ríkisútvarpsins og var það greinilega þýðing á heitinu Podcast. Ég skrifaði því nefndarmönnum og spurðist fyrir um hvort einhver þeirra hefði komið orðinu á framfæri um helgina en enginn kannaðist við það. Ég rakst svo á þetta orð líka í dag á www.mbl.is þar sem boðið er upp á svipaða þjónustu og Rás 1 veitir. Mér sýnist þeir „Moggamenn“ líka nota orð Árna Johnsen, tónhlaða. Það er líklegt að orð Árna hafi haft áhrif á báða höfunda orðsins hlaðvarp. En þetta er skrýtin og skemmtileg tilviljun.
 

social network

Nefndin fékk fyrir skömmu spurningu um hvað mætti kalla á íslensku það sem á ensku heitir social network. Á vefsetrinu www.wikipedia.org fann ég upplýsingar um þetta fyrirbæri sem virðist vera samskiptavettvangur fyrir fólk sem hefur sameiginleg áhugamál eða stundar líka starfsemi. Notaður er sérstakur hugbúnaður og samskiptin eru á veraldrarvef. Menn geta spjallað, skipst á skilaboðum og tölvuskeytum, skipst á myndum og talað saman, notað sameiginlegar skrár, bloggað og sett upp margs konar vefþing.

Tillaga nefndarinnar var að kalla social network netklúbb og gsocial networking gæti verið netklúbbastarfsemi.

Einn nefndarmanna, Baldur Jónsson, hefur um um nokkurt skeið haldið fram orðinu kólfur fyrir klúbb en orðið klúbbur er tökuorð. Netklúbbur yrði þá netkólfur og netklúbbastarfsemi yrði netkólfastarfsemi. Baldur ritaði um orðin kúbbur og kólfur í greininni „Bréf til Otttós A. Michelsen“ sem birtist fyrst í tímariti Íslenskrar málnefndar Málfregnum, 6.2. Bls. 21-24.
Greinin var síðan endurprentuð í ritinu Málsgreinar sem er afmælisrit Baldurs Jónssonar, gefið út af Íslenskri málnefnd 2002.